Учение о цвете. Теория познания - Страница 49


К оглавлению

49

1. Эмпиризм (с уклонами к интуитивизму и натурализму).

2. Критика эмпиризма (с идеалистическим уклоном).

3. Рассудочное и разумное познание (понятие и идея).

4. Символизм (аналогия, индукция, первичный Феномен).

5. Субъект-Объект.

6. Полярность вообще и диалектика как частный случай.

7. Научный и психологический релятивизм.

8. Прагматизм.

9. Универсализм.

1. Эмпиризм


Человек поставлен, как действительное существо, среди действительного мира, и наделен такими органами, что может познавать и производить действительное и паряду с ним возможное. Все здоровые люди убеждены в своем собственном существовании и в существовании окружающей их среды. Однако в мозгу есть слепое пятно (hohler Fleck), т. е. такое место, где не отражается ни один предмет, подобно тому как и в глазу есть пятнышко, которое не видит. Когда человек становится особенно внимательным к этому месту и углубляется в него, он впадает в душевную болезнь, ему мерещатся здесь вещи из другого мира, которые являются однако не бытием, а чистейшими небылицами, не обладают пи Формой, ни границами, пугают на подобиепустых ночных видений, и того, кто не вырвался из иод их гнета, преследуют хуже, чем призраки.

*

Кто не доверяет своим чувствам, тот дурак, н неизбежно превратится в умозрителя.

* **

Человек достаточно вооружен для всех истинных земных потребностей, если оп доверяет своим чувствам и так развивает их, чтобы они продолжали заслуживать доверия.

* **

Чувства пе обманывают, обманывает суждение.

* **

Никто пе отрицает, что зрение способно оценивать расстояния между предметами, находящимися рядом или один над другим; на предметы, стоящие одии позади другого, эту способность не желают распространять.

* **

И однако через параллакс человеку дало здесь, если его мыслить не стационарным, а подвижным, самое надежное указание: *) — Сюда включено уже, если ближе всмотреться, учение о применении соответствующих углов.

* **

Кто довольствуется чистым опытом и в согласии с ним поступает, у того достаточно истишюго. Подростающее дитя мудро в этом смысле.

* **

Теория сама по себе ни к чему; она полезна лишь поскольку опа лает нам веру в связь явлений.

* **

В искусстве и науке, так же, как в практической деятельности, все сводится к тому, чтобы об’екты отчетливо воспринимались и трактовались сообразно своей природе.

* **

Я жалею людей, которые много носятся с преходящестью вещей и уходят в созерцание земной суетпости: ведь мы для того и существуем, чтобы сделать преходящее непреходящим; а это может быть осуществлено лишь тогда, когда мы умеем денить и то и другое.

* **

Кто может сказать, что у него есть склонность к чистому опыту? Каждый полагал, что он следует настойчивым советам Бэкона, но кому удавалось это?

**

С Бэкона Всруламского датируют эпоху эмпирического естествознания. Однако, его путь часто пересекали и делали непроходимым теоретические тенденции. В сущности говоря, с каждогодня можно и должно считать повую эпоху.

**

При расширепии знания, время от времени становится необходимым произвести новый распорядок; он происходит обыкно- вегаю согласно новым максимам, но всегда остается предварительным.

**

Опыт может расширяться до бесконечности, теория в состоянии очищаться и совершенствоваться в таком же смысле. Первому открыта вселенпая во всех направлениях; последняя остается замкнутой пределами человеческих способностей. Вот почему все воззрения должпы возвращаться; и иногда встречается удивительный случай, что при расширенном опыте спова входит к милость ограниченная теория. 

*

Человек сам по себе, по скольку он пользуется своими здоровыми чувствами, есть величайший и точнейший Физический аппарат, какой только может существовать; и величайшее несчастье новейшей физики состоит именно в том, что она как бы отделила эксперименты от человека и желает признать природу лишь в том, что показывают искусственные инструменты, желает даже ограничить ими то, что природа может создать.

*

Так же обстоит дело с вычислением. Есть много истинного, не поддающегося вычислению, как не все истинное возможно представить в виде эксперимента.

* **

Но ведь затем человек и стоит так высоко, чтобы вообще певыразимое — в нем нашло свое выражение. Что такое струна и всякое ее механическое деление перед ухом музыканта? Да, можно даже сказать: чтб такое Физические (elementare) явления самой природы перед человеком, который должен еще укротить их и модифицировать, чтобы иметь возможность сколько — нибудь ассимилировать их?

* **

Когда хотят, чтобы эксперимент дал все, к нему нред’являют слишком большое требование. Ведь и электричество вначале умели добывать только посредством трспия, между тем как теперь его высшее проявление осуществляется простым прикосновением*).

* **

Нехорошо — хотя это и случается со многими наблюдателями — связывать с каким — либо воззрением сейчас же какой нпбудь вывод и рассматривать их за равнозначащие.

* **

Теории обыЕиовеиио — результаты чрезмерной поспешности нетерпеливого рассудка, который хотел бы избавиться от явлений, и подсовывает поэтому на их место образы, понятия, часто даже одпи слова. Подозревают, даже видят, что это только вспомогательное средство; но разве страстность н партийность не прилепляются всегда к таким средствам? И ие без осповапия, так как они очень нуждаются в пих *).

49